Publisher: Ugly Duckling Presse; Bilingual edition (February 1, 2009)
Format: PDF / Kindle / ePub
Size: 7 MB
Downloadable formats: PDF
Poetry. Winner of 3 Percent's 2010 top Translated publication Award for Poetry. Translated from the Russian by means of Stephanie Sandler and Genya Turovskaya. Elena Fanailova's poems tackle issues starting from the pleasures and mess ups of everyday life to political spectacle and aesthetic triumph. They push to new limits a longstanding development in Russian poetry of introducing extra conversational and colourful language into conventional verse. Her poems convey that she understands a substantial quantity approximately poetry's background, and he or she places that wisdom to paintings in poems that delay to Russia the replicate of its personal earlier and current. a person who desires to be aware of why poetry nonetheless issues, or who desires to learn about lifestyles in post-Soviet Russia, should still learn her paintings. previously a physician and instructor of paintings and psychology in Voronezh, Fanailova is now a correspondent for Radio Liberty in Moscow. In 1999, she obtained the Andrei Bely Prize, probably the most coveted of Russia's literary awards.